Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Dỗ”
Giao diện
Không có tóm lược sửa đổi |
Nhập CSV |
||
| Dòng 1: | Dòng 1: | ||
# {{ | # {{etym|việt trung|{{ruby|杜|đỗ}} hoặc {{ruby|𠻀|đồ}}|}}{{cog|{{w|btb|thỗ}}}}{{note|Chữ Nôm dùng để ghi âm '''dỗ''' ban đầu là 杜 hoặc 𠻀, cho thấy phụ âm đầu của từ này có thể là {{nb|/*-d-/}}. Sau này chữ {{ruby|誘|dụ}} mới được sử dụng để ghi âm '''dỗ''', cho thấy đã có sự biến đổi về âm tiết, và cũng cho thấy '''dỗ''' và 誘 không có liên hệ về từ nguyên.}} dùng những lời nói ngon ngọt, dịu dàng, khéo léo để làm người khác bằng lòng, nghe theo, hoặc ngừng phản đối | ||
#: '''dỗ''' ngon '''dỗ''' ngọt | #: '''dỗ''' ngon '''dỗ''' ngọt | ||
#: cám '''dỗ''' | #: cám '''dỗ''' | ||
Bản mới nhất lúc 22:54, ngày 25 tháng 4 năm 2025
- (Việt trung đại)
杜 hoặc𠻀 [cg1] [a] dùng những lời nói ngon ngọt, dịu dàng, khéo léo để làm người khác bằng lòng, nghe theo, hoặc ngừng phản đối- dỗ ngon dỗ ngọt
- cám dỗ
- dụ dỗ con nít
- dỗ gái
Chú thích
- ^ Chữ Nôm dùng để ghi âm dỗ ban đầu là 杜 hoặc 𠻀, cho thấy phụ âm đầu của từ này có thể là /*-d-/. Sau này chữ
誘 mới được sử dụng để ghi âm dỗ, cho thấy đã có sự biến đổi về âm tiết, và cũng cho thấy dỗ và 誘 không có liên hệ về từ nguyên.
Từ cùng gốc
- ^ (Bắc Trung Bộ) thỗ